
Anton Gordicev, kozák (Kissitke, orosz hadifogolytábor, 1915) / Anton Gorditsev, a Cossack (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
Anton Gordicev, kozák (Kissitk...

Gjuro Lodnics kozák (Kissitke, orosz hadifogolytábor, 1915) / Gjuro Lodnits, a Cossack (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
Gjuro Lodnics kozák (Kissitke,...

Orosz hadifogoly tüzelőt hasít a gulyáságyúhoz (Kissitke, orosz hadifogolytábor, 1915) / Russian POW splitting firewood for a field kitchen (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
Orosz hadifogoly tüzelőt hasít...

Orosz hadifogoly munkában (Kissitke, 1915) / Russian POW at work (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
Orosz hadifogoly munkában (Kis...

Vizet hordó orosz hadifogoly (Kissitke, orosz hadifogolytábor, 1915) / Russian POW carrying water (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
Vizet hordó orosz hadifogoly (...

Orosz hadifoglyok (Kissitke, 1915) / Russian POWs (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
Orosz hadifoglyok (Kissitke, 1...

„Gyúrjad, öreg!” (Kissitke, orosz hadifogolytábor, 1915) / „Keep at it, old boy!” (Kissitke, Hungary, Russian POW camp, 1915)
„Gyúrjad, öreg!” (Kissitke, or...

Beszélgetők / Chatting (1920-as évek / 1920s)
Beszélgetők / Chatting (1920-a...

Felolvasás / Readers (1920-as évek / 1920s)
Felolvasás / Readers (1920-as ...

Három generáció / Three generations (1923)
Három generáció / Three genera...

Nagyapa mesél / Grandfather telling a tale (1924)
Nagyapa mesél / Grandfather te...

Varrógép mellett / At the sewing-machine (1924)
Varrógép mellett / At the sewi...

Őszi est - gobelin terv / Autumn evening - gobelin design (1930-as évek / 1930s)
Őszi est - gobelin terv / Autu...

Keresztrakók / Making a stook (1930)
Keresztrakók / Making a stook ...

Dzsingisz kán / Genghis Khan (évszám ismeretlen / year unknown)
Dzsingisz kán / Genghis Khan (...

Jób / Job (1945 után / after 1945)
Jób / Job (1945 után / after 1...

Háború / War (1950-es évek ? / 1950s ?)
Háború / War (1950-es évek ? /...

Keresztrakók / Making a stook (színezett rézkarc, 1950-es évek / etching, water-colour, 1950s)
Keresztrakók / Making a stook ...

Munka után / After hours (1950-es éves / 1950s)
Munka után / After hours (1950...

Tárnaépítők / Miners building a tunnel (1950-es évek / 1950s)
Tárnaépítők / Miners building ...

Tárnaépítők, változat / Version of Miners building a tunnel (1950-es évek / 1950s)
Tárnaépítők, változat / Versio...

Parasztudvar Füreden (Sári bácsi), 1950-es évek / Village courtyard in Füred (Uncle Sári), 1950s
Parasztudvar Füreden (Sári bác...

Sári bácsi / Uncle Sári (1950-es évek / 1950s)
Sári bácsi / Uncle Sári (1950-...

Udvarlás / Courting (1950-es évek / 1950s)
Udvarlás / Courting (1950-es é...

Lengyel József, az első sztahanovista mozdonyvezető / József Lengyel, the first Stakhanovite engine-driver (1951/52)
Lengyel József, az első sztaha...

Nagymosás Alsóörsön / Wash-day in Alsóörs (1950-es évek / 1950s)
Nagymosás Alsóörsön / Wash-day...

Az alsóörsi közkút / The public fountain in Alsóörs (1950-es évek / 1950s)
Az alsóörsi közkút / The publi...

Szabadságon / On holiday (1950-es évek vége / late 1950s)
Szabadságon / On holiday (1950...